I Ride At Dawn



Автор: Ben Harper & Charlie Musselwhite
В альбоме: Get Up!
Продолжительность: 05:21
Жанр: Разное

На исходном языке:

Like my father
And his father
And his father before
Watched the soil burn with fire
War after war
Done things I didn’t know I could
For the common good
Tomorrow I ride at dawn

Give a man a hundred years
He’ll want a hundred more
Give him a hundred choices
And he still chooses war
From Salem poor to Genghis Kahn
Tomorrow I ride at dawn

I was born for battle
I was born to bleed
I was born to help those
Who have dreams of being free
Mother stop your crying
Sister dry your eyes
You’ll hear my medals ringing
From Shreveport to Sheberghan
Tomorrow I ride at dawn

At first light I march to battle
Not my own life but my brothers I must save
And when you hear those pipes and drummers
You’ll know I marched to glory or proudly to my grave
Tell my loved ones they must carry on
Tomorrow I ride at dawn

Dedicated to SO2 (Navy SEAL) Nicholas P. Spehar

Перевод с английского на русский язык:

Как мой отец
и его отец
и его отец
смотрел почвы горят огнем
война после войны
сделали то, чего я не знал, что могу
для общего блага
завтра катаюсь на рассвете

дай человеку сто лет
он захочет сто больше
дать ему сто вариантов
и он все-таки выбирает войну
Из Салема бедный Чингиз-Кан
завтра катаюсь на рассвете

я был рожден для битвы
я родился, чтобы кровоточить
я родился, чтобы помочь тем,
, кто мечтает быть свободным
мать прекрати реветь
сестра сухого глаза
вы услышите мой звон медалей
от shreveport в г. Шибарган
завтра катаюсь на рассвете

При первых проблесках зари я марта для битвы
не моя жизнь, но мои братья и я должны сохранить
и когда вы слышите эти трубы и барабанщиков
Вы будете знать, я гордо маршировали к славе или к могиле
рассказать близким они должны нести на
завтра катаюсь на рассвете

посвящена SО2 (морской котик) Николай П. Шпехар


опубликовать комментарий