You Left Me a Long, Long Time Ago



Автор: Willie Nelson
В альбоме: Miscellaneous
Продолжительность: 03:25
Жанр: Сельская

На исходном языке:

You left me a long, long time ago

You tell me today that you’re leaving
But just think a while
I’m sure that you must know
Today might be the day that you walk away
But you left me a long, long time ago

Today’s just the day that ends it all
Except the usual mem’ries that always linger on
And today might be the day that you walk away
But you left me a long, long time ago

I stood with helpless hands and watched me lose your love
A little more each day, then it was gone
And I kept wond’rin’, just how long until this day would come
Just how long could your pride keep hangin’ on

So please don’t say you’re sorry, don’t say anything
Don’t try to say why you must leave, just go
And today might be the day that you walk away
But you left me a long, long time ago
(Long, long time ago)

Please don’t say you’re sorry, don’t say anything
Don’t try to say why you must leave, just go
And today might be the day that you walk away
But you left me a long, long time ago
(Long, long time ago)

You left me a long, long time ago
(Long, long time ago)
(Long, long time ago)

Перевод на русский:

Ты оставил меня долгое, долгое время назад

вы скажите сегодня, что вы уходите,
но думаю, что пока
я уверен, что вы должны знать
сегодня может быть день, когда вы ходьбы от отеля
но ты меня бросил давно, давным-давно

сегодня просто день, который заканчивается все это
за исключением обычных мем’ries, что всегда задерживаются на
И сегодня может быть день, когда вы ходьбы от отеля
но ты меня бросил давно, давным-давно

я стоял с беспомощной руки, и смотрел на меня потерять свою любовь
побольше каждый день, потом он пропал
а я продолжал з’rin’, просто как долго, пока этот день настанет
просто, как долго может сохранить свою гордость висеть на

Так что, пожалуйста, не говори, что тебе жаль, ничего не говори
не пытайтесь сказать, почему вы должны уйти, просто уйти
и сегодня может быть день, когда вы ходьбы от отеля
но ты меня бросил давно, давным-давно
(давно, давно)

пожалуйста, не говори, что тебе жаль, не сказать ничего
не пытайтесь сказать, почему вы должны уйти, просто уйти
И сегодня может быть день, когда вы ходьбы от отеля
но ты меня бросил давно, давным-давно
(давно, давно)

вы оставили меня долгое, долгое время назад
(давно, давно)
(давно, давно)


опубликовать комментарий